HandbookManuelHandbuchHandleiding
E10Listening to Network Radio sourcesPress SOURCE+ or SOURCE until “NET Radio” is displayed on the front panel. Alternatively, press the NET button o
E11EnglishAdding a favourite Removing a favouriteAdding favouritesThe easiest way to nd new radio stations and add them to your favourite radio stati
E12NET MediaSource selectionPlayback modeCurrent volumeTrack number, song text, playback time, etc.Play-state indicatorListening to Network Media sour
E13EnglishUSBSource selection Playback mode Current volumeTrack number, song text, playback time, etc.Play-state indicatorSkipping/scanning lesPress
E14Inserting batteries into the remote controlremote controlSLEEPCR50CR50 Remote control buttons2 (Power) – Switches Solo Neo between stand-by and on.
E15EnglishCD MenuSetup MenuSolo Neo allows you to adjust listening settings to suit your taste, and to customise various features to t your system. U
E16DAB MenuSleep TimerOffLeft-dB-dB-dB–Right+dB+dB+dB+Scan for stationsStore current station to selected presetErase selected presetDEChoose presetD
E17EnglishFM MenuSleep TimerOffLeft-dB-dB-dB–Right+dB+dB+dB+Store current station to selected presetErase selected presetDEChoose presetDEChoose p
E18NetworkUpdate SoftwareNetwork MenuSleep TimerOffLeft-dB-dB-dB–Right+dB+dB+dB+NetworkView Current SettingsUpdate Network softwareThe unit will downl
E19EnglishNetwork TypeWiredNetworkRun Setup WizardEnter key:>_Enter key:>OEnter key:>OONetwork AddressAuto (DHCP On)Network AddressManual (DH
E2safety guidelinesImportant safety instructionsThis product is designed and manufactured to meet strict quality and safety standards. However, you sh
E20technical specicationPre-amplierInputsMaximum input level 2.5VrmsInput impedance47kΩSignal/noise ratio 105dBCo-axial outputsMaximum output level
E21Englishproduct guaranteeWorldwide GuaranteeThis entitles you to have the unit repaired free of charge, during the rst two years after purchase, pr
F1FrançaisHandbookManuelHandbuchHandleiding
F2consignes de sécuritéInstructions de sécurité importantesCet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes de qualité et de sécurité les
F3Français… et merci de faire conance au système de diusion musicale Arcam Solo Neo. Arcam produit des composants audio de haute qualité depuis bien
F4DIGITALOUTAV INSERIAL NO .GAME TVTAPE OUT iPodZONE 2 PRE OUT230V~50 – 60HZ400V AMAXPROGRAMSPEAKEROUTPUT12VREMOTEINOUT INLRRLTRIGGERLOCALZONE 2 ETH
F5Françaisest rarement employé lors d’une utilisation courante. Cependant, si vous souhaitez faire des essais avec cette méthode de contrôle à distanc
F6>60cm15 –40cm40 – 60cm2 – 3m>60cm15 –40cm40 – 60cm2 – 3mInstallation des haut-parleursLes conseils qui suivent sont des recommandations généra
F7FrançaisSolo Neo est équipé d’un module de réception DAB+/FM. Pour obtenir une bonne réception, il est recommandé d’utiliser une antenne de toit qua
E3English… and thank you for purchasing the Arcam Solo Neo music system. Arcam has been producing high-quality audio components for nearly thirty year
F8Commandes importantes du panneau avantAlimentationAppuyez sur le bouton POWER pour basculer entre la mise sous tension et la mise en veille.Quand le
F9FrançaisÉcoute de la radioSolo Neo est équipé d’un récepteur DAB+/FM.Le récepteur radio numérique DAB+ est capable de recevoir des émissions DAB et
F10Ecouter des sources radio réseauAppuyez sur SOURCE+ ou SOURCE jusqu’à que “NET Radio” soit achée sur le panneau avant. Vous pouvez également appu
F11FrançaisAjouter une favorite Supprimer une favoriteAjouter aux favorisLa façon la plus facile de trouver de nouvelles stations radio et les ajouter
F12NET MediaEcouter des sources multimédia réseauAppuyez sur SOURCE+ ou SOURCE jusqu’à que “NET Media” soit achée sur le panneau avant. Vous pouvez
F13FrançaisUSBSaut/Balayage de chiersAppuyez sur la touche 0 et / du panneau avant ou de la télécommande pour aller au chier précédent ou suivant du
F14Insertion des piles dans la télécommandetélécommandeSLEEPCR50Boutons de télécommande CR502 (Alimentation) : Permet d’allumer Solo Neo ou de la fair
F15FrançaisCDProgrammation de la lecture du CDDEMet en surbrillance la piste pour l’ajouter à la programmationOAjoute la piste à la programmationClrS
F16DABSleep TimerOff-dB-dB-dB–+dB+dB+dB+Recherche de stationsEnregistrez la station courante dans le préréglage sélectionnéEacez le préréglage sélect
F17FrançaisFMSleep TimerOff-dB-dB-dB–+dB+dB+dB+Enregistrez la station courante dans le préréglage sélectionnéEacez le préréglage sélectionné DEChoi
E4Interconnect cablesWe recommend the use of high-quality screened cables, since inferior-quality cables will degrade the overall quality of your syst
F18NetworkUpdate SoftwareNetwork MenuSleep TimerOffGauche-dB-dB-dB–Droite+dB+dB+dB+NetworkView Current SettingsMise à jour du logiciel réseauL’apparei
F19FrançaisAtteignez Menus de Conguration du réseauIl y a un grand nombre de paramètres réseau, mais tous sont accessibles et réglables au moyen des
F20spécications techniquesPréamplicateurEntréesNiveau maximum en entrée 2,5VrmsImpédance en entrée47kΩRapport Signal / Bruit 105dBSorties coaxialesN
F21Françaisgarantie du produitGarantie mondialeCette garantie vous autorise à faire réparer gratuitement votre appareil chez un distributeur Arcam agr
D1DeutschHandbookManuelHandbuchHandleiding
D2sicherheits- richtlinienWichtige SicherheitshinweiseDieses Gerät wurde gemäß strikter Qualitäts- und Sicherheitsnormen konzipiert und gefertigt. Bit
D3Deutsch… Vielen Dank, dass Sie sich für ein Arcam Solo Neo-Musiksystem entschieden haben. Arcam stellt seit beinahe 30 Jahren hochwertige Audiokompo
D4DIGITALOUTAV INSERIAL NO .GAME TVTAPE OUT iPodZONE 2 PRE OUT230V~50 – 60HZ400V AMAXPROGRAMSPEAKEROUTPUT12VREMOTEINOUT INLRRLTRIGGERLOCALZONE 2 ETH
D5DeutschWenn Sie diese Art der Fernbedienung testen möchten, nden Sie weitere Informationen auf der Arcam-Website.KopfhörerAuf der Vorderseite des S
E5EnglishDIGITALOUTAV INSERIAL NO .GAME TVTAPE OUT iPodZONE 2 PRE OUT230V~50 – 60HZ400V AMAXPROGRAMSPEAKEROUTPUT12VREMOTEINOUT INLRRLTRIGGERLOCALZON
D6>60cm15 –40cm40 – 60cm2 – 3mAufstellen der LautsprecherDie hier gegebenen Hinweise gelten allgemein für das Aufstellen von Lautsprechern. In der
D7DeutschDer Solo Neo ist mit einem DAB+/FM Empfangsmodul ausgestattet. Für besten Empfang sollte möglichst eine Hausantenne angeschlossen sein.Ihr So
D8Musik-wiedergabeCD-WiedergabeSchnellstart – so geben Sie CDs wieder:So geben Sie CDs wieder:1. Drücken Sie </1 auf der Gerätevorderseite bzw. 1
D9DeutschUmschalten auf RadioDer Solo Neo ist mit einem DAB+/UKW Empfänger ausgestattet.Der DAB+ Digitalradioempfänger kann sowohl DAB wie auch DAB+ Ü
D10Internet-Radio hörenDrücken Sie SOURCE+ oder SOURCE, bis „NET Radio“ auf der Frontblende angezeigt wird. Alternativ drücken Sie die Taste NET auf
D11DeutschFavoriten hinzufügen Favoriten löschenFavoriten hinzufügenDer einfachste Weg zum Aunden und Hinzufügen neuer Radiosender zu Ihrer Favoriten
D12NET MediaMusik aus dem lokalen Netzwerk hörenSie SOURCE+ oder SOURCE, bis „NET Radio“ auf der Frontblende angezeigt wird. Alternativ drücken Sie d
D13DeutschUSBDateien überspringen/scannenMit kurzem Tastendruck auf die Tasten 0 und / auf der Frontblende oder auf der Fernbedienung springen Sie zum
D14Einlegen der Batterien in die FernbedienungFern-bedienungSLEEPCR50CR50 Tastenbelegung Fernbedienung2(Betrieb): Schaltet den Solo Neo ein oder in
D15DeutschCD-ProgrammierungDEHervorheben des Titels, der zum Programm hinzugefügt werden sollOHinzufügen des Titels zum ProgrammClrLöschen des letzte
E6>60cm15 –40cm40 – 60cm2 – 3mSpeaker installationThe advice given here are general guidleines for speaker installation. Refer to the documentation
D16DABSleep TimerOff-dB-dB-dB–+dB+dB+dB+SendersucheAktuellen Sender im Senderspeicher ablegenGewählten Senderspeicher löschenDESenderspeicher wä
D17DeutschFMSleep TimerOff-dB-dB-dB–+dB+dB+dB+Aktuellen Sender im Senderspeicher ablegenGewählten Senderspeicher löschenDESenderspeicher wählenD
D18NetworkUpdate SoftwareNetzwerkSleep TimerOffLinks-dB-dB-dB–Rechts+dB+dB+dB+NetworkView Current SettingsNetzwerksoftware aktualisierenDas Gerät lädt
D19DeutschNetzwerkkongurationsmenüs navigierenEs gibt eine große Anzahl von Netzwerkeinstellungen, jedoch werden alle mit nachstehenden Steuerungen a
D20Technische DatenVorverstärkerEingängeMax. Eingangspegel 2,5VrmsEingangsimpedanz47kΩStörabstand 105dBKoaxialausgängeMax. Ausgangspegel 2,5VrmsAusgan
D21DeutschProdukt-garantieGesetzliche Gewährleistung Arcam-Produkte unterliegen strengen Qualitätskontrollen und technischen Verbesserungen. Falls une
N1NederlandsHandbookManuelHandbuchHandleiding
N2Belangrijke veiligheidsinstructiesDit product is ontworpen en geproduceerd om te voldoen aan strikte kwaliteits- en veiligheidsstandaarden. U dient
N3Nederlands… en hartelijk dank voor uw aankoop van het Arcam Solo Neo-muzieksysteem. Arcam produceert al bijna 30 jaar hoogwaardige audiocomponenten.
E7EnglishVHF/FMDABSolo Neo is tted with a DAB+/FM receiver module. A roof-mounted aerial should be used wherever possible to obtain the best receptio
N4DIGITALOUTAV INSERIAL NO .GAME TVTAPE OUT iPodZONE 2 PRE OUT230V~50 – 60HZ400V AMAXPROGRAMSPEAKEROUTPUT12VREMOTEINOUT INLRRLTRIGGERLOCALZONE 2 ETH
N5Nederlands RS232-bedieningSolo Neo is voorzien van een seriële RS232-connector waarmee afstandsbediening vanaf een pc of gelijksoortig apparaat moge
N6>60cm15 –40cm40 – 60cm2 – 3mLuidsprekerinstallatieHet volgende advies moet gezien worden als algemene richtlijnen voor luidsprekerinstallatie. Ra
N7NederlandsVHF/FMDABAansluitingen met de Radio-antenne, de Internetradio en het computernetwerkSolo Neo is uitgerust met een DAB+/FM ontvangermodule.
N8muziek makenNaar een CD luisterenSnel starten - een cd afspelen:1. Druk op de </1-knop (laden) op het voorpaneel of op 1 van de afstandsbedienin
N9NederlandsNaar de radio overschakelenSolo Neo is uitgerust met een DAB+/FM ontvanger.De DAB+ digitale radio-ontvanger kan zowel DAB als DAB+ uitzend
N10Netwerkradiobronnen beluisterenHou SOURCE+ of SOURCE ingedrukt, totdat er “NET Radio” weergegeven wordt op het voorpaneel. U kan ook op de NET-kno
N11NederlandsEen favoriet station toevoegen Een favoriet station verwijderenFavorieten toevoegenDe gemakkelijkste manier om nieuwe radiostations te vi
N12NET MediaNetwerkmediabronnen beluisterenDruk op SOURCE+ of SOURCE totdat er “NET Media” verschijnt op het voorpaneel. U kan ook op de NET-knop op
N13NederlandsUSBBestanden overslaan/scannenDruk kort op de 0 en / knoppen op het voorpaneel of op de afstandsbediening om naar het vorige of het volge
E8Important front panel controlsPower Press the POWER button to switch Solo Neo between ‘on’ and ‘standby’.When Solo Neo is in standby the light next
N14Batterijen in de afstandsbediening plaatsenafstands- bedieningSLEEPCR50Knoppen op de CR50 Afstandsbediening2 (Stroom) – Schakelt de Solo Neo aan o
N15Nederlandsproduct-conguratieCD programmering:DEMarkeer de track die u aan het programma wenst toe te voegenOVoeg de track aan het programma toeCl
N16DABSleep TimerOff-dB-dB-dB–+dB+dB+dB+Stations scannenHet huidige station opslaan in de geselecteerde voorkeuzestandDe geselecteerde voorkeuzestand
N17NederlandsFMSleep TimerOff-dB-dB-dB–+dB+dB+dB+Het huidige station opslaan in de geselecteerde voorkeuzestandDe geselecteerde voorkeuzestand wissenD
N18NetworkUpdate SoftwareNetwerkSleep TimerOffLinks-dB-dB-dB–Rechts+dB+dB+dB+NetworkView Current SettingsNetwerksoftware UpdatenHet toestel zal alle b
N19NederlandsNavigeren door de menu’s voor de NetwerkconguratieEr is een groot aantal netwerkinstellingen, maar zij kunnen allemaal geraadpleegd en a
N20technische specicatiesVoorversterkerIngangenMaximum ingangsniveau 2.5VrmsIngangsimpedantie47kΩSignaal-/ruisverhouding 105dBCoaxiale uitgangenMaxim
N21Nederlandsproduct-garantieUniversele garantieDeze garantie geeft u het recht om de eenheid gratis te laten repareren, tijdens de eerste twee jaar n
SH228 Issue 3Pembroke Avenue, Waterbeach, CAMBRIDGE CB25 9QR, England
E9EnglishDisplay modesSolo Neo provides dierent display modes when listening to the radio. The mode is changed (cycled) by pressing the INFO button o
Comentarios a estos manuales